47e Theatrium : du 12 au 14 juin, cinq scènes, 240 stands et une ambiance estivale à Wiesbaden
Du vendredi 12 juin au dimanche 14 juin, la Wilhelmstraße de Wiesbaden se transformera à nouveau en l'une des rues festives les plus animées d'Allemagne : le 47e Theatrium invite à trois jours de musique, de plaisir, de mouvement et de joie de vivre estivale. Cette fête de rue riche en traditions débutera le vendredi 12 juin à 14 heures. Elle sera inaugurée à 18 heures sur le Bowling Green par le maire Gert Uwe Mende et la maire Christiane Hinninger.
Avec un total de 240 stands, le Theatrium offre une diversité impressionnante. On y trouve notamment un grand marché d'artisanat dans le parc thermal et une offre gastronomique variée le long de la Wilhelmstraße et de la Burgstraße. Sur cinq scènes situées au Bowling Green, au Warmen Damm, dans la Burgstraße, près du kiosque à musique et dans le parc thermal près de Toggo, un programme de danse, de musique live et de spectacles attend les visiteurs. Des artistes qui se déplacent en costume au milieu du public (ce qu’on appelle des « walking acts ») garantissent chaque jour des rencontres spontanées et charmantes ainsi qu’une ambiance animée.
Christiane Hinninger, adjointe à l’économie et maire : « Le Theatrium ne cesse de montrer à quel point Wiesbaden est une ville diversifiée, créative et dynamique. Et il y a toujours de nouvelles offres, comme cette année l’« Arena of Skills », où les enfants peuvent s’essayer à différents sports. Pour le week-end, nous attendons bien plus de 100 000 visiteurs. »
Simon Rottloff, fondé de pouvoir chez Wiesbaden Congress & Marketing GmbH (WICM) : « Les plats les plus savoureux et les boissons tendance les plus en vogue viennent compléter le traditionnel punch aux fraises et la saucisse grillée dans son petit pain proposés aux stands de restauration. Notre stratégie de développement durable a également fait ses preuves. Les restaurateurs misent sur de la vaisselle jetable recyclable ou biodégradable. »
Dans un nouvel espace d’expérience devant le Nassauer Hof, l’« Arena of Skills » de la Ligue allemande de football (DFL), de la Fondation DFL et de la Sporthilfe est présente pour la première fois. Sous la devise #CHECKdeineSKILLS, les enfants et les adolescents peuvent s’essayer à différents sports pour personnes avec ou sans handicap. Parmi ceux-ci figurent le basket-ball (en fauteuil roulant), le parkour, le tennis de table (para) et le football pour aveugles. À chaque étape franchie, les jeunes participants collectent des tampons pour participer à un jeu-concours. Les parents peuvent obtenir des informations sur les clubs sportifs. Avec un peu de chance, les visiteurs pourront même rencontrer des sportifs célèbres.
Les familles trouveront particulièrement leur bonheur dans le nouveau Toggo-Kinderland, encore plus grand, situé dans le parc thermal. Pour les plus jeunes, des activités participatives et un programme sont proposés sur la scène du Showtruck. Après le succès de l’année dernière, le marché gastronomique français du parc thermal invite également à une petite escapade culinaire. Des classiques très appréciés, comme la grande roue sur le parvis du Kurhaus ou le manège à chaînes au Warmen Damm, viennent compléter l’offre.
Afin de permettre un trajet durable et simple à vélo, deux parkings à vélos surveillés sont à nouveau disponibles devant le Kurhaus et sur le site Dern’schen Gelände. Tous deux sont ouverts le vendredi et le samedi de 11 h à minuit et le dimanche de 11 h à 20 h. Au Warmen Damm, l’interdiction de consommer de l’alcool est à nouveau en vigueur. Afin que tout le monde puisse faire la fête en toute sérénité, des équipes de prévention de Moja e. V., en collaboration avec le service municipal chargé des questions féminines, seront présentes.
Vendredi, à partir de 14 h, les services municipaux de la ville de Wiesbaden se présenteront pour la première fois devant la Chambre de commerce et d’industrie (IHK). Le service municipal chargé des questions féminines y présentera la campagne « Luisa ist hier ! ». Le service des ressources humaines fournira des informations sur la formation et les carrières au sein de l’administration. Le service des statistiques et de la recherche urbaine présentera tout ce qui concerne les « données ouvertes ». Le service de l'environnement proposera des informations sur la protection contre la chaleur. L'équipe de développement du jumeau numérique de Wiesbaden et le service Smart City fourniront des informations sur les projets en cours.
Des barrières seront mises en place sur toutes les grandes voies d'accès au site de la fête : la Wilhelmstraße et la Burgstraße seront fermées du jeudi 11 juin à 10 h au lundi 15 juin à 5 h. De plus, la Paulinenstraße sera fermée pendant le Theatrium.
Aperçu des informations :
· Le Theatrium se déroule du vendredi 12 juin au dimanche 14 juin.
· Horaires d'ouverture :
o Vendredi de 14 h à 2 h
o Samedi de 12 h à 2 h
o Dimanche de 12 h à 21 h
· Inauguration vendredi à 18 h sur le Bowling Green en présence du maire Gert Uwe Mende et de la maire Christiane Hinninger
· 240 stands au total
o environ 75 stands d'artisanat
o environ 165 stands de restauration/manèges
· Spectacles de rue tous les jours
· Cinq scènes : Bowling Green, Warmer Damm, Konzertmuschel, Burgstraße, Kurpark
· Nouveauté : Toggo-Kinderland au Kurpark
· Nouveauté : Arena of Skills (DFL, Fondation DFL, Sporthilfe) devant le Nassauer Hof
· Vestiaires à vélos surveillés sur le site Dern’schen et devant le Kurhaus
· Grande roue sur le parvis du Kurhaus, carrousel à chaînes au Warmer Damm
· Marché gastronomique français au Kurpark (deuxième édition)
· Programme sur scène : vendredi et samedi jusqu’à minuit, dimanche jusqu’à 20 h
· Fermetures de circulation : Wilhelmstraße, Burgstraße, Paulinenstraße
· Barrages routiers à toutes les grandes entrées
· Équipe de sensibilisation : vendredi et samedi de 18 h à 2 h
· Zone d'interdiction de l'alcool dans la zone délimitée au Warmer Damm
L'éditeur de ce communiqué de presse est le service de presse de la capitale du Land de Wiesbaden, Schlossplatz 6, 65183 Wiesbaden, pressereferatwiesbadende Les citoyens peuvent s'adresser au département ou à l'office compétent pour toute question.