فيسبادن تقرأ في الصيف في فيسبادن: فعاليات في يوليو
يدعوكم مهرجان القراءة "فيسبادن تقرأ في الصيف" إلى فعاليات مثيرة حتى 18 سبتمبر. سيحل كل من يورج جوردان ومو إندرز وكريستيان لينكر ضيوفًا في يوليو.
24 يوليو: مو إندرز - ليجا ليكسيس، الحبر الأحمر الدموي
تقرأ المؤلفة مو إندرز من روايتها الخيالية "ليجا ليكسيس - بلوتروت تينتي" للشباب من سن 14 عامًا فأكثر يوم الخميس 24 يوليو في الساعة الرابعة عصرًا في دار "هاوس آن دير ماركتكيرشه" في شلوسبلاتز 4.
مو إندرز، المولودة عام 1983، تجولت مو إندرز في طفولتها بين سطور عدد لا يحصى من الكتب، وحاولت تسمية الإمبراطورة الطفلة أو الطيران بمظلة. وهي اليوم تروي قصصها الخاصة ولديها أفضل وظيفة في العالم. عندما لا تعيش في الكتب، تعيش في برلين. تعيش ليغا ليكسيس في حالة من الاضطراب: فقد قُتلت ليدي هاميلتون، بطلة الرواية الأكثر مبيعًا على مستوى العالم! يتم إرسال العديد من العملاء والمعلمين من قصر بوكفورد مانور على الفور لحل القضية. ولكن لا يعود جميعهم أحياء. في حين أن مشاعر آني لا تزال مشوشة تماماً بسبب سلوك كاسبيان الغريب، إلا أنها لا تملك وقتاً كافياً. لأنها الوحيدة القادرة على الدخول إلى الكتاب المدمر عن طريق السطور البينية - العالم بين السطور. لكن في أعنف أحلامها لم تكن تتخيل أبدًا من ستلتقي به هناك! يقودها أثر هذا الشخص إلى عالم جديد تمامًا خلف العوالم ...
31 يوليو: كريستيان لينكر يقرأ من "العودة إلى المريخ"
يوم الخميس الموافق 31 يوليو، سيقرأ كريستيان لينكر من كتابه "العودة إلى المريخ - الكفاح من أجل الحرية" (العودة إلى المريخ - الكفاح من أجل الحرية) للأطفال من سن العاشرة فما فوق في بيت في دير ماركتكيرشة، شلوسبلاتز 4. التسجيل مطلوب!
في عام 2100، يعيش "ويل" البالغ من العمر ثلاثة عشر عامًا حياة سعيدة على الأرض - إلى أن يتلقى اتصالاً للمساعدة من صديقيه "جونتو" و"سولنيك": فقد اختطفهما جهاز المخابرات السرية "أريس" أثناء زيارة لمستعمرات المريخ! ويُزعم أنهما تحدثا ضد النظام الديكتاتوري على الكوكب الأحمر. والحكومة الأرضية غير قادرة على مساعدتهما.
ينطلق ويل وأصدقاؤه في مهمة إنقاذ مغامرة لا يكون فيها مستقبلهم على المحك فحسب، بل مستقبل المريخ بأكمله.
31 يوليو: سابين جرامينز ومالتي كون
ستقدم سابين جرامينز ومالتي كون حفلة موسيقية يوم الخميس 31 يوليو في الساعة 7:30 مساءً في Luisenplatz، بالقرب من Rheinstraße. الدخول مجاني - ما عليك سوى الحضور!
لم يكن روبرت جيلبرت (1899 - 1978) مؤلف الأغاني الشعبية مثل "Ein Freund, ein guter Freund" أو "Das ist die Liebe der Matrosen" أو "Das gibt's nur einmal, das kommt nie wieder" فحسب، بل كان أيضًا ناشطًا سياسيًا وكتب أغاني النضال العمالي على غرار أغاني بريشت. وبعد عودته من المنفى في الولايات المتحدة الأمريكية بعد الحرب العالمية الثانية، قام بترجمة المسرحية الموسيقية
"My Fair Lady" الموسيقية إلى الألمانية: "Es grünt so grün, wenn Spaniens Blüten blühen" من تأليفه أيضًا.
انضم إليه في هذه الحفلة الموسيقية برونو بالز (1902 - 1988). فمن ناحية، كتب بعضًا من أشهر الأغاني الناجحة
أفلام الدعاية القومية الاشتراكية، ولكنه واجه أيضًا اضطهاد النازيين له. في مقابل
على خلفية سيرته الذاتية، يتضح غموض كلمات أغانيه: "هل يمكن أن يكون الحب خطيئة؟"، "أعلم، ستحدث معجزة يومًا ما"... احتفل بآخر نجاحاته الكبيرة بأغنية "Wir wollen niollen niemals auseinander gehen"، التي عُرضت لأول مرة في عام 1960 - هنا في فيسبادن.