Tutaj znajdziesz przegląd aktualnego programu kulturalnego Urzędu Kultury Wiesbaden i innych organizatorów wydarzeń w Wiesbaden.
Integracja w kulturze oznacza akceptację różnorodności i umożliwienie każdemu doświadczania sztuki, kultury i historii miasta na swój własny sposób. Aby to osiągnąć, Centrum Koordynacji Edukacji Kulturalnej i Partycypacji Urzędu Kultury w Wiesbaden ściśle współpracuje z lokalnymi stowarzyszeniami i organizacjami. Należy do nich grupa robocza ds. integracji i dostępności.
Uczestnictwo w kulturze powinno być możliwe dla każdego - niezależnie od ograniczeń fizycznych, sensorycznych czy poznawczych. Programy kulturalne o niskich barierach zapewniają dostęp dla wszystkich i promują społeczeństwo integracyjne.
Obejmuje to na przykład wycieczki z przewodnikiem po Kunsthaus lub archiwach miejskich z raportem dla osób niewidomych, audiodeskrypcję w kinie Caligari lub w Europejskim Cyrku Młodzieżowym, a także filmy zapowiadające wydarzenia w języku migowym. Wejścia przystosowane do wózków inwalidzkich lub zrozumiały język również pomagają zapewnić, że każdy może uczestniczyć w kulturze.
Bieżące wydarzenia integracyjne - krótki przegląd
Wszystkie wydarzenia są otwarte dla wszystkich, niezależnie od tego, czy mają Państwo niepełnosprawność, czy nie.
Cz.: 11.06.26 o godz. 14:00: Oprowadzanie integracyjne w Kunsthaus „Memory in Action. Marcelo Brodsky” Marcelo Brodsky jest obecnie jednym z najważniejszych artystów Ameryki Łacińskiej. Jako fotograf, artysta plastyk i międzynarodowy działacz na rzecz praw człowieka w swojej twórczości skupia się w szczególności na języku obrazów i pamięci. W Kunsthaus od 26 marca do 28 czerwca 2026 r. prezentowany jest wybór jego prac.
W każdą pierwszą sobotę miesiąca nieparzystego odbywa się dwujęzyczne czytanie dla dzieci (w wieku od trzech do dziesięciu lat) w godzinach od 10:30 do 11:30 w bibliotece miejskiej i muzycznej w mediatece Mauritius w Wiesbaden, Hochstättenstraße 6-10, 65183 Wiesbaden
Regularne integracyjne programy kulturalne oferowane przez miejskie instytucje kultury
Wszystkie wydarzenia są otwarte dla wszystkich, niezależnie od tego, czy mają niepełnosprawność, czy nie.
W każdy ostatni piątek miesiąca w małym gronie odbywa się czytanie na głos prostym językiem. Zapraszamy osoby z ograniczeniami poznawczymi, osoby, które jeszcze nie mówią dobrze po niemiecku, oraz ogólnie wszystkich, którzy chcieliby ponownie posłuchać czytania na głos. Wolontariuszka czyta teksty humorystyczne, skłaniające do refleksji lub dobrze znane, takie jak bajki. W razie potrzeby spotkanie może odbywać się również w języku migowym. Udział jest bezpłatny.
Czytanie dla dzieci i rodzin z niepełnosprawnościami oraz bez nich W każdą pierwszą i trzecią sobotę miesiąca od 10:30 do 11:30 w bibliotece Mauritius-Mediathek Uwaga: Spotkania w środy (każda druga i czwarta środa) są odwołane do odwołania. Bezpłatnie i bez rejestracji, można przyjść i wyjść w
dowolnym momencie. Dla dzieci w wieku przedszkolnym i szkolnym. Dwie przeszkolone lektorki i lektorzy czytają opowiadania w małych grupach przez 30 minut. Zapraszamy dzieci z niepełnosprawnościami i bez.
We współpracy z projektem „Lies mit mir” stowarzyszenia Mitinitiative e. V., Centrum Wolontariatu w Wiesbaden oraz bibliotekami miejskimi organizujemy regularne spotkania z czytaniem, podczas których przeszkoleni lektorzy i lektorki przybliżają dzieciom barwny świat literatury.
Czytanie dwujęzyczne W każdą pierwszą sobotę miesiąca nieparzystego od 10:30 do 11:30 w bibliotece Mauritius-Mediathek. Języki zostaną podane wcześniej.
Szczególną atrakcją jest dwujęzyczne czytanie dla dzieci, podczas którego opowiadania są czytane na przemian w dwóch językach – idealne, aby w zabawowy sposób odkrywać nowe języki i kultury! Zapraszamy wszystkie dzieci w wieku od trzech do dziesięciu lat, aby wspólnie zanurzyć się w świecie opowieści. Udział jest możliwy bez rejestracji i bezpłatny.
Caligari FilmBühne – kino w Wiesbaden: oglądaj filmy bez barier! Wzmocnienie dźwięku i pętla indukcyjna: Caligari jest jedynym kinem w regionie wyposażonym w system wspomagający słyszenie, dzięki któremu filmy mogą być wyświetlane bez barier. Osoby z niepełnosprawnością słuchową lub wzrokową mogą oglądać filmy kinowe dzięki tej pomocy technicznej. Również komunikaty i rozmowy o filmach przez mikrofon można słyszeć przez system wspomagania słuchu z indywidualną regulacją głośności. Odbiorniki ze słuchawkami/pętlą indukcyjną można wypożyczyć bezpłatnie w kasie po pozostawieniu dokumentu tożsamości. Aktualny program Caligari można znaleźć na stronie internetowej Caligari. Informacje o audiodeskrypcji lub napisach (UT) można znaleźć w przeglądzie filmów w środkowej części programu.
Audiodeskrypcja: Regularnie wyświetlane są filmy z audiodeskrypcją dla osób z niepełnosprawnością wzroku. Za pomocą odbiornika i słuchawek można indywidualnie słuchać audiodeskrypcji (opisu tego, co wyświetla się na ekranie). Nowe filmy coraz częściej mają wersję z audiodeskrypcją. Caligari stara się co miesiąc włączać do programu filmy z audiodeskrypcją. Jest to zaznaczone w programie.
Greta & Starks: Aplikacja Greta & Starks oferuje dodatkową możliwość oglądania filmów bez barier, z audiodeskrypcją lub napisami, za pomocą własnego smartfona. Filmy, które można oglądać bez barier za pomocą aplikacji, są zaznaczone w programie. Przed wizytą w kinie zainstaluj aplikację na swoim smartfonie i pobierz wybraną wersję bez barier. Podczas seansu aplikacja połączy się z wyświetlanym filmem i będziesz mógł cieszyć się nim w wybranej wersji. W tym przypadku prosimy o zabranie ze sobą własnych słuchawek. Więcej informacji na temat aplikacji można znaleźć na stronie Greta & Starks.
Szkoła Muzyki i Sztuki w Wiesbaden Również Szkoła Muzyki i Sztuki w Wiesbaden ma w swojej ofercie zajęcia dostępne dla dorosłych i dzieci z niepełnosprawnościami. kulturelle-teilhabewiesbadende.
W każdy ostatni piątek miesiąca w małym gronie odbywa się czytanie na głos prostym językiem. Zapraszamy osoby z ograniczeniami poznawczymi, osoby, które jeszcze nie mówią dobrze po niemiecku, oraz ogólnie wszystkich, którzy chcieliby ponownie posłuchać czytania na głos. Wolontariuszka czyta teksty humorystyczne, skłaniające do refleksji lub dobrze znane, takie jak bajki. W razie potrzeby spotkanie może odbywać się również w języku migowym. Udział jest bezpłatny.
Czytanie dla dzieci i rodzin z niepełnosprawnościami oraz bez nich W każdą pierwszą i trzecią sobotę miesiąca od 10:30 do 11:30 w bibliotece Mauritius-Mediathek Uwaga: Spotkania w środy (każda druga i czwarta środa) są odwołane do odwołania. Bezpłatnie i bez rejestracji, można przyjść i wyjść w
dowolnym momencie. Dla dzieci w wieku przedszkolnym i szkolnym. Dwie przeszkolone lektorki i lektorzy czytają opowiadania w małych grupach przez 30 minut. Zapraszamy dzieci z niepełnosprawnościami i bez.
We współpracy z projektem „Lies mit mir” stowarzyszenia Mitinitiative e. V., Centrum Wolontariatu w Wiesbaden oraz bibliotekami miejskimi organizujemy regularne spotkania z czytaniem, podczas których przeszkoleni lektorzy i lektorki przybliżają dzieciom barwny świat literatury.
Czytanie dwujęzyczne W każdą pierwszą sobotę miesiąca nieparzystego od 10:30 do 11:30 w bibliotece Mauritius-Mediathek. Języki zostaną podane wcześniej.
Szczególną atrakcją jest dwujęzyczne czytanie dla dzieci, podczas którego opowiadania są czytane na przemian w dwóch językach – idealne, aby w zabawowy sposób odkrywać nowe języki i kultury! Zapraszamy wszystkie dzieci w wieku od trzech do dziesięciu lat, aby wspólnie zanurzyć się w świecie opowieści. Udział jest możliwy bez rejestracji i bezpłatny.
Caligari FilmBühne – kino w Wiesbaden: oglądaj filmy bez barier! Wzmocnienie dźwięku i pętla indukcyjna: Caligari jest jedynym kinem w regionie wyposażonym w system wspomagający słyszenie, dzięki któremu filmy mogą być wyświetlane bez barier. Osoby z niepełnosprawnością słuchową lub wzrokową mogą oglądać filmy kinowe dzięki tej pomocy technicznej. Również komunikaty i rozmowy o filmach przez mikrofon można słyszeć przez system wspomagania słuchu z indywidualną regulacją głośności. Odbiorniki ze słuchawkami/pętlą indukcyjną można wypożyczyć bezpłatnie w kasie po pozostawieniu dokumentu tożsamości. Aktualny program Caligari można znaleźć na stronie internetowej Caligari (Otwiera się w nowej karcie). Informacje o audiodeskrypcji lub napisach (UT) można znaleźć w przeglądzie filmów w środkowej części programu.
Audiodeskrypcja: Regularnie wyświetlane są filmy z audiodeskrypcją dla osób z niepełnosprawnością wzroku. Za pomocą odbiornika i słuchawek można indywidualnie słuchać audiodeskrypcji (opisu tego, co wyświetla się na ekranie). Nowe filmy coraz częściej mają wersję z audiodeskrypcją. Caligari stara się co miesiąc włączać do programu filmy z audiodeskrypcją. Jest to zaznaczone w programie.
Greta & Starks: Aplikacja Greta & Starks oferuje dodatkową możliwość oglądania filmów bez barier, z audiodeskrypcją lub napisami, za pomocą własnego smartfona. Filmy, które można oglądać bez barier za pomocą aplikacji, są zaznaczone w programie. Przed wizytą w kinie zainstaluj aplikację na swoim smartfonie i pobierz wybraną wersję bez barier. Podczas seansu aplikacja połączy się z wyświetlanym filmem i będziesz mógł cieszyć się nim w wybranej wersji. W tym przypadku prosimy o zabranie ze sobą własnych słuchawek. Więcej informacji na temat aplikacji można znaleźć na stronie Greta & Starks (Otwiera się w nowej karcie).
Oferta biblioteki multimedialnej Mauritius Biblioteka multimedialna Mauritius oferuje aktualne czasopisma, książki, audiobooki, media internetowe, e-booki, filmy na DVD oraz bibliotekę muzyczną. Ponadto w bibliotece dostępne są czytniki ekranu NVDA oraz lupy ekranowe do korzystania z zasobów online. Dzięki usłudze „Onleihe” można wypożyczać e-booki obsługujące czytniki ekranu z domu. Kawiarnia czytelnicza, kąciki wypoczynkowe i komputery dla gości zachęcają do odpoczynku, przeglądania książek lub wyszukiwania informacji. Podczas oprowadzania po bibliotece multimedialnej Mauritius zainteresowani mogą zapoznać się z różnorodną ofertą i wypróbować ją. Na życzenie możliwe są oprowadzania lub wydarzenia, takie jak odczyty, spotkania graczy itp., z relacją dla osób niewidomych, systemem nagłośnieniowym lub towarzystwem tłumacza języka migowego. Jeśli są Państwo zainteresowani oprowadzaniem lub wsparciem, prosimy o kontakt z zespołem: tel. 0611/31-2272 lub e-mail: stadtbibliothekwiesbadende. O mediatece Mauritius (Otwiera się w nowej karcie)
Wycieczki z przewodnikiem w Muzeum Miejskim przy Rynku (sam) W sam, Muzeum Miejskim przy Rynku, można odkryć historię dzisiejszej stolicy Hesji, Wiesbaden. Od epoki kamienia łupanego po współczesność wiele przedmiotów opowiada o dawnych stylach życia. Oprócz wycieczek ogólnych sam oferuje również różne wycieczki tematyczne. Na życzenie możliwe są wycieczki dostosowane do indywidualnych potrzeb, na przykład z audiodeskrypcją dla osób niewidomych lub tłumaczeniem na język migowy. Jeśli są Państwo zainteresowani wycieczką, prosimy o kontakt z Lisą Sommer: tel. 0611 7447 500 63 lub e-mail: l.sommerstadtmuseum-wiesbadende. Do Muzeum Miejskiego przy Rynku (Otwiera się w nowej karcie)
Wycieczki z przewodnikiem w Kunsthaus Kunsthaus na Schulbergu to miejsce spotkań dla miłośników sztuki i artystów, oferujące zmieniające się wystawy. Znajduje się tam również artoteka miejskiej kolekcji sztuki, która za opłatą wypożycza dzieła sztuki. Na życzenie możliwe są integracyjne oprowadzania po aktualnej wystawie oraz wizyta w artotece z opisem dla osób niewidomych, z systemem nagłośnieniowym lub w towarzystwie tłumacza języka migowego. Jeśli są Państwo zainteresowani oprowadzaniem, prosimy o kontakt z Regine Meldt: tel. 0611/31-9001 lub e-mail: regine.meldtwiesbadende. Do Kunsthaus (Otwiera się w nowej karcie)
Oferty integracyjne archiwum miejskiego Archiwum miejskie w Wiesbaden regularnie otwiera swoje drzwi dla zainteresowanych i zaprasza na integracyjne oprowadzanie po swoich pomieszczeniach (z audiodeskrypcją, prostym językiem lub z tłumaczem języka migowego). Można tam odkryć ciekawe i stare dokumenty oraz zdjęcia. Archiwum miejskie w Wiesbaden zarządza również miejscami pamięci i miejscami upamiętniającymi w stolicy kraju związkowego Wiesbaden, poświęconymi ofiarom reżimu nazistowskiego. Oferuje wycieczki poświęcone historii miasta w czasach nazistowskich oraz do miejsc pamięci. Wycieczki są dostępne dla wszystkich i na życzenie oferowane są w prostym języku, z audiodeskrypcją lub z tłumaczem języka migowego. Osoby zainteresowane wycieczką z przewodnikiem prosimy o kontakt z dr Katherine Lukat: tel. 0611/31-3080 lub e-mail: veranstaltung-stadtarchivwiesbadende.
Zapisz się do newslettera, aby otrzymywać informacje o programach kulturalnych
W zależności od liczby wydarzeń wysyłamy newsletter poświęcony ofertom kulturalnym sprzyjającym integracji w Wiesbaden. Aby się zapisać, wystarczy wysłać swobodną wiadomość e-mail na adres kulturelle-teilhabewiesbadende.