Перейти к содержимому
Сервис

Общая информация о защите данных столицы земли Висбаден

Ниже мы хотели бы предоставить вам общую информацию об обработке ваших персональных данных администрацией города Висбадена, а также о требованиях и правах, на которые вы имеете право в соответствии с правилами защиты данных.

Важно знать, что у столицы земли Висбаден множество задач и что граждане, поставщики услуг и сотрудники могут иметь с нами дело и вступать с нами в контакт различными способами. Как именно и на каком основании мы обрабатываем ваши данные, зависит от того, в каких правовых отношениях вы с нами состоите или какими услугами муниципальных учреждений вы пользуетесь. Данная декларация о защите данных предназначена только для того, чтобы предоставить вам общую информацию об обработке данных и ваших правах. Более подробную информацию можно найти в более конкретной информации о защите данных, предоставляемой муниципальными департаментами и управлениями, которую вы получите при сборе ваших персональных данных (например, в формах заявлений или при использовании определенного программного обеспечения).

I. Имя и адрес контроллера

Контролером в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR) и другими национальными законами о защите данных стран-участниц, а также другими нормативными актами о защите данных, как правило, является отдел или специализированный офис администрации города Висбадена, действующий в каждом конкретном случае. Соответствующие контактные данные вы найдете в письмах или заказах, которые вы получаете от нас, в анкетах, в подписях к электронным письмам, в программах, с помощью которых мы общаемся с вами (например, цифровой почтовый ящик, порталы для записи на прием, кабины участников торгов в процедурах награждения), на сайте wiesbaden.de и во многих других местах, а также в специальной информации по защите данных.

Если вы не можете найти конкретное контактное лицо для вашего запроса, вы можете связаться с коммутатором городской администрации по телефону 0611 310. Отдел по работе с гражданами также доступен в качестве центрального контактного центра по телефонам 0611 313301 и buergerreferatwiesbadende

II. Имя и адрес сотрудника по защите данных

По всем вопросам, связанным с защитой данных, вы можете обратиться к муниципальному специалисту по защите данных. Связаться с ним можно следующим образом:

Ответственный за защиту данных столицы земли Висбаден
Вильгельмштрассе 32
65183 Висбаден
Телефон: 0611 313083
E-mail: datenschutzwiesbadende

III Общая информация об обработке данных

1. цели обработки персональных данных

Мы обрабатываем ваши данные для выполнения наших законных и добровольных задач. В отдельных случаях цели обработки зависят от ваших отношений с нами.

Примеры:

Если вы обращаетесь к нам за административным разрешением, социальным пособием или грантом, мы обрабатываем ваши данные в рамках административной процедуры после подачи заявления, чтобы принять решение по заявлению и предоставить одобренные льготы.

Если вы записываетесь на прием через Интернет, мы обрабатываем эти данные, чтобы назначить вам встречу.

Если мы обращаемся к вам с приказом, решением, уведомлением или предупреждением, мы обрабатываем ваши данные для выполнения административной процедуры, на которой основано решение, и, при необходимости, в рамках исполнительного производства.

Если вы обращаетесь в центр управления пожарной охраны с экстренным вызовом или если туда поступает экстренный вызов, касающийся вас, мы обрабатываем ваши данные, в частности, для подготовки, проведения и последующего контроля спасательных операций.
Если вы состоите с нами в договорных отношениях, мы обрабатываем ваши данные для выполнения договора.

Если вы являетесь сотрудником столицы земли Висбаден, мы обрабатываем ваши данные с целью осуществления, прекращения или урегулирования трудовых отношений, а также для осуществления внутреннего планирования, организационных, социальных и кадровых мероприятий.

Пожалуйста, обратите внимание, что приведенный выше список является лишь примерным и не является исчерпывающим. Столица земли Висбаден имеет множество других обязательных или добровольных задач, для выполнения которых мы можем обрабатывать ваши данные. Конкретные цели обработки можно найти в более специализированной информации о защите данных в муниципальных учреждениях, которую вы получите при сборе ваших персональных данных (например, в анкетах или при использовании определенного программного обеспечения).

2. правовая основа для обработки персональных данных

В зависимости от того, в каких правовых отношениях вы с нами состоите, мы основываем обработку данных на следующих правовых основаниях:

  • Ст. 6 п. 1 пп. 1 a) GDPR, в той мере, в какой обработка основана на вашем добровольном согласии;
  • Ст. 6 п. 1 пп. 1 b) GDPR, если обработка необходима для выполнения договора, стороной которого вы являетесь, или для реализации преддоговорных мер, принятых по вашему запросу;
  • Ст. 6 п. 1 пп. 1 в) GDPR в сочетании с положением законодательства Сообщества или национального законодательства, в той мере, в какой обработка необходима для выполнения юридического обязательства;
  • Ст. 6 п. 1 пп. 1 d) GDPR, если обработка необходима для защиты ваших жизненных интересов или жизненных интересов другого лица;
  • ст. 6 п. 1 пп. 1 e GDPR в сочетании с правовым основанием, предусмотренным законодательством Сообщества или национальным законодательством, если обработка необходима для выполнения задачи, решаемой в общественных интересах или в рамках осуществления официальных полномочий, возложенных на контролера. Большая часть нашей обработки данных осуществляется на этой правовой основе.

Мы также обрабатываем особо охраняемые данные в рамках выполнения наших задач. Помимо социальных данных, к ним также относятся налоговые данные и данные в соответствии со ст. 9 GDPR. Например, мы обрабатываем медицинские данные в отделе общественного здравоохранения или данные об этническом происхождении в Управлении по иммиграции и интеграции.

Мы обрабатываем особо охраняемые данные в соответствии со ст. 9 GDPR на основании ст. 9 абз. 2 GDPR в сочетании с правовым основанием из законодательства ЕС или национального законодательства, разрешающим обработку, или на основании вашего добровольного согласия.

Мы также обрабатываем персональные данные вне рамок GDPR. В частности, речь идет о рассмотрении дел об административных правонарушениях. В этих случаях мы также обрабатываем данные на основании правовых норм ЕС или национального законодательства, которые позволяют нам это делать.

3. стирание данных и продолжительность хранения

Ваши личные данные будут удалены или заблокированы, как только цель их хранения перестанет быть актуальной. Однако данные могут храниться дольше этого срока в случае (надвигающегося) судебного спора с вами или другого судебного разбирательства, или если хранение предусмотрено нормативными актами, которым мы как контроллер подчиняемся. На практике существуют регулярные сроки хранения, так что хранение данных дольше первоначальной цели хранения является правилом.

Данные блокируются или удаляются по истечении установленных сроков хранения, за исключением случаев, когда их дальнейшее хранение необходимо и для этого имеются правовые основания. По истечении срока хранения документы могут быть переданы в городской архив Висбадена в соответствии с архивным законодательством.

4. получатель данных

В зависимости от правовых отношений, которые вы с нами заключили, мы можем передавать данные в пределах столицы земли Висбаден или третьим лицам.

К возможным получателям данных относятся, в частности:

  • Управления, департаменты и внутренние службы столицы земли Висбаден
  • городской архив Висбадена
  • муниципальные предприятия
  • Поставщики услуг и другие уполномоченные агенты города Висбаден
  • Обработчики в соответствии со ст. 28 GDPR
  • Адвокаты, налоговые консультанты, аудиторы
  • Врачи и терапевты
  • Другие органы власти, например, другие муниципалитеты, региональные советы, министерства или Гессенский комиссар по защите данных и свободе информации
  • Правоохранительные органы
  • Суды и трибуналы по государственным закупкам
  • Фонды медицинского страхования и другие организации, предоставляющие социальные льготы
  • Частные лица и частные компании всех видов
  • Политические партии и избранные представители
  • Ассоциации и инициативы

Обратите внимание, что ваши данные не всегда будут переданы. Будет ли это сделано и в каком объеме, зависит от каждого конкретного случая. Более подробную информацию можно найти в более конкретной информации о защите данных, предоставляемой муниципальными учреждениями при сборе ваших персональных данных (например, в формах заявлений или при использовании определенного программного обеспечения).

Данные передаются только в том случае, если для этого есть законные основания.

5. передача данных в третью страну или международную организацию

В большинстве случаев ваши данные будут обрабатываться в Германии. Возможна передача данных в страны ЕС или другие третьи страны. Данные будут передаваться третьим странам или международным организациям только в том случае, если это разрешено правилами защиты данных (в частности, ст. 44 GDPR).

IV. Права субъекта данных

Если ваши личные данные обрабатываются, вы являетесь субъектом данных в смысле GDPR и имеете следующие права по отношению к контроллеру:

1. право на информацию

Вы можете запросить информацию о ваших персональных данных, обрабатываемых нами в соответствии со ст. 15 GDPR. В своем запросе на получение информации вы должны указать свой запрос, чтобы нам было легче собрать необходимые данные. Обратите внимание, что ваше право на получение информации ограничено положениями разделов 24 (2), 25 (2), 26 (2) и 33 HDSIG.

2. право на исправление

Если информация о вас неверна (или более не верна), вы можете запросить исправление в соответствии со ст. 16 GDPR. Если ваши данные являются неполными, вы можете запросить их заполнение.

3. право на аннулирование

Вы можете запросить удаление ваших персональных данных в соответствии со ст. 17 GDPR и § 34 HDSIG. Ваше право на удаление зависит, в частности, от того, требуются ли нам данные о вас для выполнения наших уставных обязанностей.

4. право на ограничение обработки

В рамках положений ст. 18 GDPR вы имеете право потребовать ограничить обработку касающихся вас данных.

5. право на возражение

В соответствии со ст. 21 GDPR вы имеете право в любое время возражать против обработки касающихся вас данных по причинам, вытекающим из вашей конкретной ситуации. Однако мы не всегда можем выполнить это требование, например, если правовое положение обязывает нас обрабатывать данные в соответствии с разделом 35 HDSIG в рамках выполнения нашей официальной задачи.

6. право отозвать данное согласие

Если обработка данных осуществляется на основании вашего согласия (ст. 6 п. 1 абз. 1 a GDPR, ст. 9 п. 2 a GDPR), вы имеете право в любое время отозвать это согласие на будущее. Обратите внимание, что отзыв не влияет на законность обработки данных, осуществляемой на основании согласия до момента отзыва, поэтому впоследствии она не становится незаконной в результате отзыва.

7. право на подачу жалобы

Если вы считаете, что при обработке ваших данных мы не соблюдаем правила защиты данных, вы можете подать жалобу в орган по надзору за защитой данных в соответствии со ст. 77 GDPR.

Ответственным за нас органом по надзору за защитой данных является
Уполномоченный Гессена по защите данных и свободе информации
Густав-Штреземанн-Ринг 1
65189 Висбаден
Телефон: 0611 14080
E-mail: poststelledatenschutz.hessende

Свяжитесь с нами

Ответственный по защите данных в столице земли Висбаден

адрес

Wilhelmstraße 32
65183 Wiesbaden

Почтовый адрес

Почтовый ящик 3920
65029 Wiesbaden

Заметки об общественном транспорте

Общественный транспорт: Автобусная остановка Dern'sches Gelände или Wilhelmstraße, автобусные маршруты 1, 2, 4, 5, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 27, 45, 48.

Также интересно

список наблюдения

Пояснения и примечания