Обща информация за защита на данните на столицата на провинция Висбаден
По-долу бихме искали да ви предоставим обща информация за обработката на вашите лични данни от град Висбаден и за претенциите и правата, на които имате право съгласно разпоредбите за защита на данните.
Важно е да се знае, че столицата на провинция Висбаден има разнообразни задачи и че гражданите, доставчиците на услуги и служителите могат да работят с нас и да влизат в контакт с нас по много различни начини. Как точно и на какво основание обработваме Вашите данни зависи от правоотношението, което имате с нас, или от услугите на общинските служби, които ползвате. Настоящата декларация за защита на данните има за цел само да Ви предостави обща информация за обработката на данни, която се извършва тук, и за Вашите права. По-подробна информация можете да намерите в по-конкретната информация за защита на данните на общинските отдели и служби, която ще получите, когато се събират Ваши лични данни (напр. във формулярите за кандидатстване или при използване на определен софтуер).
I. Име и адрес на администратора
Администраторът по смисъла на Общия регламент за защита на данните (ОРЗД) и другите национални закони за защита на данните на държавите членки, както и на други разпоредби за защита на данните, обикновено е отделът или специализираната служба на град Висбаден, действаща в конкретния случай. Съответните данни за контакт ще откриете в писмата или поръчките, които получавате от нас, във формулярите за кандидатстване, в електронните подписи, в софтуерните програми, чрез които комуникираме с вас (напр. цифрова пощенска кутия, портали за резервиране на срещи, кокпит на участниците в процедури за възлагане на обществени поръчки), на wiesbaden.de и на много други места, както и в специалната информация за защита на данните.
Ако не можете да намерите конкретно лице за контакт за вашето искане, можете да се свържете с телефонната централа на градската администрация на номер 0611 310. Отделът за граждани също е на разположение като централна точка за контакт на телефони 0611 313301 и buergerreferatwiesbadende.
II. Име и адрес на длъжностното лице по защита на данните
Можете да се обърнете към общинското длъжностно лице по защита на данните при всякакви опасения, свързани със защитата на данните. Можете да се свържете с него, както следва:
Длъжностното лице по защита на данните на столицата на провинция Висбаден
Вилхелмщрасе 32
65183 Висбаден
Телефон: 0611 313083
Електронна поща: datenschutzwiesbadende
III Обща информация за обработката на данни
1. целите на обработката на лични данни
Обработваме вашите данни, за да изпълним нашите законови и доброволни задачи. В отделни случаи целите на обработката зависят от отношенията ви с нас.
Примери:
Ако подадете молба до нас за административно разрешение, социална помощ или безвъзмездна помощ, ние обработваме данните ви като част от административната процедура след подаването на молбата, за да можем да вземем решение по молбата и да предоставим одобрените помощи.
Ако резервирате среща онлайн, ние обработваме тези данни, за да ви назначим среща.
Ако се свържем с вас с разпореждане, решение, уведомление или предупреждение, ще обработваме данните ви, за да проведем административната процедура, на която се основава решението, и ако е необходимо, в рамките на изпълнителното производство.
Ако се свържете с контролния център на пожарната служба със спешно повикване или ако там бъде получено спешно повикване, отнасящо се до Вас, ние обработваме Вашите данни, по-специално за подготовката, изпълнението и последващите действия при спасителни операции.
Ако сте в договорни отношения с нас, ние обработваме данните ви, за да изпълним договора.
Ако сте служител на столицата на провинция Висбаден, ние обработваме данни за целите на осъществяване, прекратяване или обработка на трудовото правоотношение, както и за осъществяване на вътрешни мерки за планиране, организационни, социални и кадрови мерки
Моля, имайте предвид, че горният списък е само примерен и не е изчерпателен. Столицата на провинция Висбаден има множество други задължителни или доброволни задачи, за чието изпълнение можем да обработваме Вашите данни. Конкретните цели на обработката могат да бъдат намерени в по-специализираната информация за защита на данните на общинските служби, която ще получите, когато се събират Вашите лични данни (напр. във формулярите за кандидатстване или при използване на определен софтуер).
2. правно основание за обработката на лични данни
В зависимост от правното отношение, което имате с нас, обработката на данни се основава на следните правни основания:
- чл. 6, ал. 1, т. 1, буква а) от ОРЗД, доколкото обработката се основава на вашето доброволно съгласие;
- чл. 6, ал. 1, т. 1, б. "б" от ОРЗД, доколкото обработката е необходима за изпълнението на договор, по който сте страна, или за изпълнението на преддоговорни мерки, предприети по ваше искане;
- чл. 6, ал. 1, т. 1, буква в) от ОРЗД във връзка с разпоредба на общностното или националното право, доколкото обработката е необходима за изпълнение на правно задължение;
- чл. 6, ал. 1, т. 1, буква г) от ОРЗД, доколкото обработката е необходима за защита на вашите жизнени интереси или на жизнените интереси на друго лице;
- чл. 6, ал. 1, т. 1, буква д) от ОРЗД, във връзка с правно основание съгласно общностното или националното право, ако обработката е необходима за изпълнението на задача от обществен интерес или при упражняването на официални правомощия, предоставени на администратора. По-голямата част от нашата обработка на данни се извършва на това правно основание.
Обработваме и специално защитени данни като част от изпълнението на нашите задачи. В допълнение към социалните данни това включва и данъчни данни и данни в съответствие с чл. 9 от ОРЗД. Например обработваме здравни данни в областта на общественото здравеопазване или данни за етнически произход в Службата за имиграция и интеграция.
Обработваме специално защитени данни в съответствие с чл. 9 ОРЗД въз основа на чл. 9, ал. 2 ОРЗД във връзка с правно основание от правото на ЕС или националното право, разрешаващо обработката, или въз основа на вашето доброволно съгласие.
Обработваме и лични данни извън обхвата на ОРЗД. Такъв е по-специално случаят в контекста на производството за административно нарушение. В тези случаи също обработваме данни въз основа на правно основание от правото на ЕС или националното право, което ни позволява да го правим.
3. изтриване на данни и продължителност на съхранение
Вашите лични данни ще бъдат изтрити или блокирани веднага след като целта на съхранението им отпадне. Данните обаче могат да бъдат съхранявани и след това в случай на (предстоящ) правен спор с Вас или друго съдебно производство, или ако съхранението е предвидено от разпоредби, на които ние като администратор на данни сме подчинени. На практика съществуват редовни периоди на съхранение, така че съхранението след първоначалната цел на съхранение е правило.
Данните се блокират или изтриват след изтичането на съществуващите периоди на съхранение, освен ако не е необходимо по-нататъшно съхранение от наша страна и има правно основание за това. След изтичане на периодите на съхранение документите могат да бъдат предадени на Градския архив на Висбаден в съответствие със закона за архивите.
4. получател на данните
В зависимост от правното отношение, което имате с нас, можем да предаваме данни в рамките на столицата на провинция Висбаден или на трети страни.
Възможните получатели на данни включват, наред с другото:
- Служби, отдели и вътрешни дейности на столицата на провинция Висбаден
- Градския архив на Висбаден
- общински дружества
- доставчици на услуги и други упълномощени представители на град Висбаден
- Обработващи лични данни в съответствие с чл. 28 от ОРЗД
- Адвокати, данъчни консултанти, одитори
- Лекари и медицински лица
- Други органи, като например други общини, регионални съвети, министерства или Хесенския комисар за защита на данните и свобода на информацията
- Правоприлагащи органи
- Съдилища и трибунали за обществени поръчки
- Здравноосигурителни фондове и други доставчици на социални помощи
- Частни лица и частни дружества от всякакъв вид
- Политически партии и избрани представители
- Сдружения и инициативи
Моля, имайте предвид, че вашите данни не винаги се предават. Дали това ще се случи и в каква степен, зависи от конкретния случай. Повече подробности можете да намерите в по-конкретната информация за защита на данните, предоставяна от общинските служби при събирането на Вашите лични данни (напр. във формулярите за кандидатстване или при използването на определен софтуер).
Данните ще бъдат предадени само ако има правно основание за това.
5. прехвърляне на данните в трета държава или международна организация
В повечето случаи данните ви ще бъдат обработвани в Германия. Възможно е прехвърляне на данни към държави от ЕС или други трети държави. Данните ще бъдат предавани на трети държави или международни организации само ако това е разрешено съгласно разпоредбите за защита на данните (по-специално чл. 44 от ОРЗД).
IV. Права на субекта на данни
Ако се обработват ваши лични данни, вие сте субект на данни по смисъла на ОРЗД и имате следните права спрямо администратора:
1. право на информация
Можете да поискате информация за вашите лични данни, обработвани от нас, в съответствие с член 15 от ОРЗД. В искането си за информация трябва да уточните искането си, за да ни улесните при събирането на необходимите данни. Моля, имайте предвид, че правото Ви на информация е ограничено от разпоредбите на чл. 24, ал. 2, чл. 25, ал. 2, чл. 26, ал. 2 и чл. 33 от HDSIG.
2. право на коригиране
Ако информацията, която се отнася до вас, не е (или вече не е) вярна, можете да поискате корекция в съответствие с член 16 от ОРЗД. Ако данните ви са непълни, можете да поискате те да бъдат попълнени.
3. право на анулиране
Можете да поискате изтриване на личните си данни при условията на чл. 17 от ОРЗД и чл. 34 от ЗЗЛД. Правото Ви на изтриване зависи, наред с другото, от това дали данните, които Ви засягат, все още са необходими за нас, за да изпълняваме законовите си задължения.
4. право на ограничаване на обработването
В рамките на разпоредбите на чл. 18 от ОРЗД имате право да поискате ограничаване на обработката на данни, които ви засягат.
5. право на възражение
В съответствие с член 21 от ОРЗД имате право да възразите срещу обработката на данни, които ви засягат, по всяко време по причини, произтичащи от вашата конкретна ситуация. Въпреки това не винаги можем да се съобразим с това, например ако правна разпоредба ни задължава да обработваме данни по смисъла на раздел 35 от ЗЗЛД като част от изпълнението на нашите официални задачи.
6. право на оттегляне на даденото съгласие
Ако обработката на данни се основава на вашето съгласие (чл. 6, ал. 1, т. 1, буква "а" от ОРЗД, чл. 9, ал. 2, буква "а" от ОРЗД), имате право да оттеглите това съгласие по всяко време за в бъдеще. Моля, имайте предвид, че оттеглянето не засяга законосъобразността на обработката на данни, извършена въз основа на съгласието до момента на оттеглянето, така че впоследствие тя не става незаконна в резултат на оттеглянето.
7. право на подаване на жалба
Ако смятате, че не сме спазили разпоредбите за защита на данните при обработката на вашите данни, можете да подадете жалба до надзорния орган за защита на данните в съответствие с член 77 от ОРЗД.
Надзорният орган за защита на данните, който отговаря за нас, е
Комисарят за защита на данните и свобода на информацията на Хесен
Gustav-Stresemann-Ring 1
65189 Висбаден
Телефон: 0611 14080
Електронна поща: poststelledatenschutz.hessende
Свържете се с нас
Длъжностното лице по защита на данните на столицата на провинция Висбаден
адрес
65183 Wiesbaden
Пощенски адрес
65029 Wiesbaden
Пътуване
Бележки за обществения транспорт
Обществен транспорт: Автобусна спирка Dern'sches Gelände или Wilhelmstraße, автобусни линии 1, 2, 4, 5, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 24, 27, 45, 48.